Joshua 18:10
IHOT(i)
(In English order)
10
H7993
וישׁלך
cast
H3091
להם יהושׁע
And Joshua
H1486
גורל
lots
H7887
בשׁלה
for them in Shiloh
H6440
לפני
before
H3068
יהוה
the LORD:
H2505
ויחלק
divided
H8033
שׁם
and there
H3091
יהושׁע
Joshua
H853
את
H776
הארץ
the land
H1121
לבני
unto the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H4256
כמחלקתם׃
according to their divisions.
Clementine_Vulgate(i)
10 Qui misit sortes coram Domino in Silo, divisitque terram filiis Israël in septem partes.
DouayRheims(i)
10 And he cast lots before the Lord in Silo, and divided the land to the children of Israel into seven parts.
KJV_Cambridge(i)
10 And Joshua cast lots for them in Shiloh before the LORD: and there Joshua divided the land unto the children of Israel according to their divisions.
JuliaSmith(i)
10 And Joshua will cast the lot to them in Shiloh before Jehovah: and Joshua will there divide the land to the sons of Israel according to their divisions.
JPS_ASV_Byz(i)
10 And Joshua cast lots for them in Shiloh before the LORD; and there Joshua divided the land unto the children of Israel according to their divisions.
Luther1545(i)
10 Da warf Josua das Los über sie zu Silo vor dem HERRN und teilete daselbst das Land aus unter die Kinder Israel, einem jeglichen sein Teil.
Luther1912(i)
10 Da warf Josua das Los über sie zu Silo vor dem HERRN und teilte daselbst das Land aus unter die Kinder Israel, einem jeglichen sein Teil.
ReinaValera(i)
10 Y Josué les echó las suertes delante de Jehová en Silo; y allí repartió Josué la tierra á los hijos de Israel por sus porciones.
Indonesian(i)
10 Lalu Yosua membuang undi untuk mengetahui apa yang ditentukan TUHAN untuk mereka. Setelah itu Yosua memberikan bagian tanah kepada setiap suku bangsa Israel yang belum kebagian tanah.
ItalianRiveduta(i)
10 Allora Giosuè trasse loro a sorte le parti a Sciloh davanti all’Eterno, e quivi sparti il paese tra i figliuoli d’Israele, assegnando a ciascuno la sua parte.
Lithuanian(i)
10 Jozuė metė burtą Šilojuje Viešpaties akivaizdoje ir ten padalino šalį izraelitams, paskirdamas kiekvienai giminei jos dalį.
Portuguese(i)
10 Então Josué lhes lançou as sortes em Silo, perante o Senhor; e ali repartiu Josué a terra entre os filhos de Israel, conforme as suas divisões.